Saturday, October 15, 2016

HOW I WROTE MY SECOND NOVEL




Writing, for me, is like breathing air.  I  always wrote little stories and poems as a child.  We had lots of
books in our home.  My  mom was a college professor, so during the summers she'd bring home boxes of
books (literally) for us to read and have our fill.

So in junior high and high school I read numerous  books—especially in the summertime—as
I wrote in my diaries.  This, not surprisingly, turned out to be extremely beneficial for me as a writer.
For  that way, I  practiced and fine-tuned my writing.  Then, when I was about 19 years old, I wrote
my first 'novel'.   I got as far as ten or so typed pages.  The problem, I discovered, was that I did not
know the direction of the story.  The ‘novel’ opened with  a young girl visiting an elderly woman.  The
old lady reflected my drawing of an old  woman—with  lots of dialogue between the crone  and the girl.


I also had a grand theme.  But after ten or so  pages, where was the story going?  I had no idea.

***
A decade later, instead of a diary, I kept a journal.  (Girls write diaries; women keep journals.)
By writing  my stories and poems and daily existence, I was doing as Virginia Woolf, Anais Nin, and
Doris Lessing had done.  I wrote down story ideas, novel ideas,  synopses, chapters, essays, poems,
and parts-of-novels.

Now I think what a remarkable child and teen I was—to be writing so consistently with no visible
reward (except that I wrote great, impressive essays for my classes, papers and book reports).  But at
the time, writing was the norm for me.  My air.  It was my clandestine life.

***

After I wrote my first novel, Porridge & Cucu: My Childhood, I began thinking of a larger more ambitious
story.

At the time I'd just finished reading Doris Lessing's  The Golden Notebook  and, trying to emulate her,
I had in mind a mixture of stories and folklore and family history.   I also wanted to include Panamanian
history, as Isabel Allende—a writer I had read and admired—had embodied the history of Chile in some
of her novels.

At the same time, I wanted to tell the story of a woman betrayed by her first love.  I knew infidelity was a
main theme, but   I wanted her to survive and get stronger.    Her name was Eulalia.

I had innumerable notes—written haphazardly when ideas came to me, and so I created a ten-page synopsis.
I divided the synopsis into chapters.  I tweaked the outline with a few changes.  Then I began.  I took a long
time writing Chapter 1—since I felt I had to cram so much into it.  Theme.  Foreshadowing the plot.  Main
characters.  Also I wanted to use gorgeous language.  So I went over the first page countless times, and
the entire chapter at least a dozen times (probably more), tinkering with each word.  That phase took about
six weeks or more—after which I decided to split the chapter I'd been working on into two chapters.

I also decided to go forward.

Chapters 3, 4, and 5 basically flowed effortlessly:  I was astonished that the characters took over their own
fate.


I had done some research into Panamanian and US history—while writing the outline and synopsis, and
beforehand.  But, since I love doing research, I had to stop myself and just begin writing (and do the
research intermittently, as needed).

In a sense, I’d been preparing to write The Honeyeater all of my life.

***

Surprisingly, I never felt overwhelmed as I wrote The HoneyeaterInstead, I felt empowered.  I was,
I felt, 'in the zone'.  Certain sections—to this day—make me misty-eyed.  Part of the reason could be that  I
was crying as I wrote them.

So The Honeyeater is very heartfelt.  I loved writing it.   I also love reading The Honeyeater.  And hope
other readers will agree.


--Yolanda A.  Reid


No comments:

Post a Comment